K obraně národa a řeči mateřské, část 19
K obraně národa a řeči mateřské 19
Nová výzva v době globalizace
Prof. PhDr. Stanislava Kučerová, CSc.
Na rozloučenou
Jedním z volitelných témat maturitních písemek na státních gymnáziích r. 1947 byl rozbor básně Jana Čarka, „Hořká řeč.“ Báseň je z roku 1925. Brzy bude 100 let stará. Ale nepřestává znít a rozechvívá naše duše dnes jako kdysi.
Básník tu voní k rodné řeči, chutná ji i hladí. Vzpomíná na všechno, co řeč představuje, na sosnové lesy a smrčiny, na řeky s rybami, na odlétající ptáky, na zrající hrušky a narudlou pšenici, na rozpoutané živly, na píseň nad kolébkou...
Co všechno kouzlí představu rodné země, po které se mu tolik stýská? To nespočítáš.
Ale i z knih, napsaných naší mateřštinou, stoupají vůně. Vůně naší domoviny, vůně rodného kraje. Mateřská řeč tu zní smutně i vesele, něžně i opojně, velebně i drsně. Ale vždycky krásně.
A tak básník končí výzvou, aby mateřština dál zněla v písních i modlitbách, v neštěstí i v radosti.
„A proto, krásná řeči naše, třeba řeči chudých a pokorných, jako kadidla kouř modlitbami našimi se viň,
naříkej, plač, volej a zpívej, mlhami soumraků rozléhej se
a v kolébkách, jimiž kývají báby, se ozývej věčně,
řeči má hořká.“
„Můj národ mluví krásnou a ohebnou řečí, jež svítí a tančí v peřejích rytmu a vůně.
Miluji svou zemi, perlu, jež vroucně se leskne v půlnoční čelence světa.“
A nám nezbývá než končit spolu s básníkem slovy lásky a úcty k vlasti a rodné řeči. A s novým odhodláním nevzdat se a nepřestat hájit a chránit rodnou řeč, nejdražší klenot a dědictví otců.